१९ अप्रैल २०२३ । मैथिली जिन्दाबाद!!
विगत सप्ताह मुम्बई मे सम्पन्न पाँचम मैथिली लिटरेचर फेस्टिवल २०२३ सफलतापूर्वक सम्पन्न भेल। पहिल दिनक सत्रवार चर्चा काल्हि १८ अप्रैल २०२३ केँ प्रकाशित भेल। आजुक रिपोर्ट मे दोसर दिन आयोजित विभिन्न विमर्शक सत्रवार चर्चा प्रकाशित कयल जा रहल अछि। विदित हो जे ई सम्पूर्ण रिपोर्ट विमर्शी एवं श्रोता लोकनि सँ चर्चा करैत संकलित कयल गेल अछि, तेँ एहि मे किछु बात छुटबाक-बढ़बाक सम्भावना सेहो अछि। मैथिली लिटरेचर फेस्टिवल मे एखन धरि विधिवत् टिप्पणी लेखन नहि कयल जेबाक आ कोनो तरहक सारांश या प्रेस नोट्स आदि जारी नहि कयल जेबाक कारण एहि तरहक कठिनाई सोझाँ अबैत रहल अछि, तथापि मैथिली जिन्दाबाद केर सम्पादक प्रवीण नारायण चौधरीक मान्यता छन्हि जे एकरा सेकेन्डरी डाटा के आधार पर पर्यन्त जारी कयल जेबाक चाही जाहि सँ वृहत् स्तर पर पाठक सब केँ लाभ भेटतन्हि।
१. मैथिली सँ आन भाषा मे अनुवादक प्रयोजन – समय १० बजे सँ ११ बजे
भास्करानन्द झा ‘भास्कर’ केर संचालन मे आरम्भ भेल ‘मैथिली सँ आन भाषा मे अनुवादक प्रयोजन’ सत्र मे विमर्शी प्रवीण भारद्वाज तथा शैलेन्द्र मिश्र मात्र सहभागी रहथि। डा. लीना झा, बैद्यनाथ मिश्र एवं गौरव झा ससमय नहि पहुँचि पेबाक कारण हुनका लोकनिक सहभागिता छुटि गेल। जेना कि एहि सत्रक नामहि सँ स्पष्ट अछि जे मैथिली सँ आन भाषा मे अनुवादक प्रयोजन अर्थात् आवश्यकता कियैक ताहि पर विमर्श केन्द्रित रहल। बुझल बात छैक जे अनुवाद विधा सँ कोनो भाषाक सृजनकर्म आन भाषा बीच पहुँचैत छैक आ ताहि अनुसारे ओहि भाषाक साहित्यक महत्ता सँ आनो भाषाभाषी परिचित होइत छैक। मैथिली भाषा सँ आन भाषा मे कतेक अनुवाद भ’ सकल, कियैक नहि भ’ सकल, एहि मे कि सब समस्या अबैत छैक आ आगामी समय मे मैथिली सृजनकर्मी व भाषा अभियानी लोकनि केँ केना सजग होयबाक जरूरत अछि, ताहि पर विशद् चर्चा कयल गेल। आइ मैथिली सँ आन भाषा मे अनुवादक संख्या उल्लेख्य नहि अछि, ई चिन्ता विमर्शी सब जतेलनि। जाहि तरहें आन भाषा सँ मैथिली मे अनुवाद भ’ रहल अछि तेकर तुलना मे मैथिली सँ आन भाषा मे अनुवाद नहि कयल जा रहल अछि, ई मैथिली साहित्य केँ विस्तार देबा मे मूल बाधक मानल जा सकैत अछि।
कोनो भाषाक साहित्य जतबे बेसी अनुवाद कयल जायत, ताहि भाषाक सामर्थ्य ओ कुब्बत ओतबे बेसी वैश्विक मानल जेबाक प्रचलित सिद्धान्त छैक। मैथिली सँ आन भाषा मे अनुवाद करय लेल एकटा विकसित आ प्रचलित भाषाक आधार यथा हिन्दी अथवा अंग्रेजी जेकर प्रचलन निस्तुकी तौर पर मैथिली सँ वृहत् स्तर के छैक ताहि मे पहिने अनुवाद करबाक जरूरत पर बल देल गेलैक। फेर ओहि अनुवादित माध्यम भाषा सँ अन्यान्य भाषा सब मे अनुवाद होयबाक अवस्था विकसित होयत से कहल गेलैक। मैथिलीक क्षेत्र केर विस्तार एहि तरहें मात्र सम्भव होयत ई ठोकुआ दाबी छलन्हि विमर्शी ओ संचालक सहित सभा मे उपस्थित अधिकांश सुधि श्रोतागणक।
एहि प्रचलित भाषाक आधार बिना सीधे कोनो आन असम्पर्कित भाषा सँ मैथिल दुभाषियाक कमी केर कारण मैथिली सँ सीधा आन भाषा मे मैथिली साहित्य नहि पहुँचि पबैत अछि। जेना मैथिली सँ तमिल मे अनुवादक जरूरत छैक, लेकिन ई अनुवाद कियो मैथिली आ तमिल के जानकार मात्र कय सकैत छथि, आब देखबाक ई अछि जे एहेन लोक के-के छथि आ ओ कतेक काज कय रहल छथि। तहिना मैथिली भाषा-साहित्य केर अनुवाद वैदेशिक भाषा यथा जर्मनी, फ्रेन्च, चायनीज, स्पैनिश आदि मे सेहो अनुवाद करैत मैथिलीक साहित्यिक फलक केँ विश्व स्तर धरि पहुँचेबाक लेल अनुवादक केर आवश्यकता छैक, लेकिन मैथिली व अन्य भाषाक जानकारक अभाव मे बिना कोनो दोसर माध्यम भाषा यथा हिन्दी वा अंग्रेजी मे पहिने अनुवाद कएने तेसर मे अनुवादक काज बहुत कठिन आ कम भ’ रहल अछि।
अनुवादक शिल्प सँ सुविज्ञ बनिकय अनुवाद कार्य कयल जा सकत, विमर्शी शैलेन्द्र मिश्र एहि विन्दु पर जोर देलनि। तहिना प्रवीण भारद्वाज आ श्री मिश्र दुनू गोटे एहि विज्ञता लेल समुचित वर्कशौप (प्रशिक्षण शिविर) के सिफारिश कयलनि। हिनका सभक ईहो कहब रहनि जे मैथिली सृजनकर्मी जे भारत ओ विश्वक विभिन्न कोण मे रहि रहल छथि हुनका सब लेल ई जिम्मेदारी ग्रहण करब प्रथम कर्तव्य बनैछ। सब क्षेत्र मे रहनिहार मैथिलीभाषीक योगदान मात्र सँ अनुवाद कार्य तीव्रता सँ बढ़त। व्यक्तिगत सम्पर्क सँ सेहो मैथिली साहित्यक पहुँच आन भाषा मे पहुँचि रहल अछि जाहि मे प्रदीप बिहारी, अजित आजाद, एवं अन्य किछु साहित्यकार लोकनिक कविता-कथा आदिक अनुवादक उदाहरण देल गेल। किछु उदाहरण प्रदीप बिहारीक विभिन्न रचना सभक अनुवाद मलयालम भाषा मे भेलाक, हरिमोहन झाक कन्यादानक अनुवाद ‘द ब्राइड’ केर अनुवाद ललित कुमार दिल्ली विश्वविद्यालयक प्रोफेसर द्वारा कयल जेबाक सेहो राखल गेल छल।
तहिना मैथिली सँ मूलतः हिन्दी आ अंग्रेजी मे अनुवादक कार्य सँ एकर क्षेत्र बढि रहबाक बात सेहो चर्चा मे आयल। हालहि कयल गेल किछु महत्वपूर्ण कार्य यथा मैथिलीक वरिष्ठ साहित्यकार आ बहुभाषाक विद्वान् ललितेश द्वारा पाइड पोइजी मैथिली काव्यक अनुवाद अंग्रेजी मे ५५ गोट कविताक संग्रह प्रकाशित हेबाक उदाहरण देल गेल। तहिना नेपालीय मिथिला के जानल-मानल विद्वान् अयोध्यानाथ चौधरीक वेराइड वर्सेज जाहि मे समकालीन मैथिली काव्य लेखन सँ चुनल गेल ५०-५५ गोट कवि-कवियित्री लोकनिक कविताक अनुवाद अंग्रेजी मे कयल गेल अछि। नेपालीय मिथिला दोसर बहुचर्चित विद्वान् डा. रामावतार यादव द्वारा मल्लकालीन राजकालक नेवारी लिपि मे लिखल अनेकों मैथिली नाटक व विभिन्न संग्रह सभक अंग्रेजी अनुवादक चर्चा सेहो विमर्श मे आयल छल। नेपालीय मिथिलाक डा. रामदयाल राकेश सहित भारतीय मिथिलाक विभिन्न मैथिलीभाषी विद्वान् सभक योगदान पर सुन्दर प्रकाश देल गेल छल।
एकर अतिरिक्त अनुवाद कार्य मे पारिश्रमिक भुगतानी मे कंजूसी सेहो एकटा बाधक हेबाक बात विमर्शी प्रवीण भारद्वाज रखलनि। भाषाक विस्तार आ अनुवादकार्य पर बेस ध्यानकेन्द्रित करैत नीक आ प्रसिद्ध सृजन केँ दूर धरि प्रसारक आवश्यकता पर सेहो ओ जोर देलनि। स्वतःस्फूर्त भाव सँ अपन भाषा प्रति सिनेह आ समर्पण राखि आइ-काल्हि थोड़-बहुत कार्य होयबाक विन्दुर पर सेहो विमर्शी सब अपन विचार रखलनि। यथार्थतः विमर्शी शैलेन्द्र मिश्र आ संचालक भास्करानन्द झा द्वारा सेहो सामाजिक संजाल मे एहि तरहक अनेकों अनुवाद कार्य कयल जा रहल अछि। अनेकों लोक एहि क्षेत्र मे काज करथि ई कामना कयल गेल। विभिन्न कवि लोकनिक रचनाक अनुवाद अप्रकाशित हेबाक विन्दु पर सेहो ध्यानाकर्षण करायल गेल। स्वयं भास्करानन्द झा आ शैलेन्द्र मिश्र द्वारा कयल गेल गोटेक महत्वपूर्ण अनुवाद जे अप्रकाशित अछि तेकर प्रकाशन आ प्रचार-प्रसार के आवश्यकता पर सेहो जोर देल गेल। प्रवीण भरद्वाज द्वारा बहुत रास अनुवाद कार्य निरन्तरता मे होयबाक विन्दु पर सेहो चर्चा भेल। अयोध्यानाथ चौधरीक वेराइड वर्सेज पोथी स्कूली पाठ्यक्रम मे शामिल कयल जाय, जाहि सँ स्वयं मैथिलीभाषीक धियापुता जे मैथिली पढ़य सँ वंचित छथि ओ अंग्रेजीक माध्यम सँ अपन भाषा प्रति आकर्षित हेताह से कथन सम्पादक प्रवीण नारायण चौधरी मोन पाड़ैत छथि आर एहि सत्रक महत्ता समस्त सभासद केँ प्रभावित करबाक बात ओ कहैत छथि।
२. सीताः मिथिलाक अस्मिताक परिचिति जानकी – समय ११ः१० सँ १ः३० बजे बजे धरि
मैथिली लिटरेचर फेस्टिवल २०२३ मुम्बई मे राखल गेल ई सत्र सर्वाधिक अवधि केर छल। संयोजक विनोद कुमार झा एहि सत्रक सम्बन्ध मे अपन संयोजकीय मन्तव्य दैत उद्घाटन सत्रहि मे पुरजोर घोषणा कएने रहथि जे मिथिलाक अस्मिताक परिचिति जानकी पर विहंगम विमर्शक आवश्यकता देखैत एहि बेरुक फेस्टिवल मे सब सँ बेसी अवधि के चर्चा राखल गेल अछि। २ घन्टा आ २० मिनट केर एहि सत्र मे अपेक्षित वक्ता सेहो बहुत रास राखल गेल रहथि। आभा बोधिसत्व, कृष्ण मोहन झा, जिबनाथ चौधरी, डा. लीना झा, विभा झा, विभा रानी, विभूति आनन्द, राजेश झा आ कमलानन्द झा ‘विभूति’। अपेक्षित मध्य सँ एकटा आभा बोधिसत्व मात्र नहि अयलीह, बाकी सब कियो उपस्थित भेलथि। लेकिन दुर्भाग्यवश ई सत्र मे चर्चा सिर्फ ‘सीता, सीताचरित्र, सीता आ राम बीच तादात्म्य आ सेहो सब बात मैथिली साहित्येतर रामायणक आधार पर’ कयल गेल। एतबा कहाँ! संचालक एवं वरिष्ठ वक्ता लोकनि मानू मंचीय प्रस्तुति मे बामपन्थ वर्सेस दक्षिणपन्थ केर पन्थपक्षी चर्चा कय देलनि आ चर्चा मे सँ केन्द्रीय विषय गौण भ’ गेल छल।
मिथिलाक अस्मिताक परिचिति जानकी कतहु हेरा गेल छलीह। मैथिली मे लिखल गेल रामायण चाहे लालदास के रचना अथवा चन्दा झाक, तदोपरान्त मैथिलीपुत्र प्रदीपक सीता चरित्रक महाकाव्य अथवा आन-आन, ताहि सब पर एकहु गोटे किछु नहि बाजिकय भैर संसारक रामायण मे सीता आ राम प्रति लक्षित विविध बात केँ चर्चा मे आनिकय ‘मिथिला अस्मिता’ केँ गायब कय देलथि। तथापि, सीता चरित्र पर केन्द्रित रहल ई विमर्श आ एहि मे विभिन्न विमर्शी द्वारा विभिन्न तरहक चर्चा सब कयल गेल। एहि मादे सम्पादक प्रवीण नारायण चौधरी द्वारा जे एकटा सार-संछिप्त विवरण राखल गेल अछि से निम्नरूपें राखि रहल छीः
‘सीताः मिथिलाक अस्मिताक परिचिति जानकी – मैथिली लिटरेचर फेस्टिवल २०२३ केर विमर्श पर समीक्षा’
३. मिथिला चित्रकलाक विभिन्न आयाम – समय २ः३० सँ ३ः३० बजे धरि
मैथिली लिटरेचर फेस्टिवलक दोसर दिनक तेसर सत्र मे मिथिला चित्रकलाक विभिन्न आयाम पर क्राफ्टवाला राकेश झाक संचालन मे मिथिला चित्रकला पर प्रसिद्ध पोथी लिखनिहार विद्वान् डा. अयोध्यानाथ झा मिथिला चित्रकलाक सुप्रसिद्ध आर्टिस्ट मुक्ति झा सहभागी रहथि। आजुक कमर्सियल, प्रोफेशनल आ बाजारवादक युग मे मिथिला चित्रकलाक यात्रा कतय धरि पहुँचि सकल अछि ताहि पर तीनू विमर्शी बड नीक सँ चर्चा कयलनि। एहि चर्चा मे दर्शक दीर्घा केँ एकटा आश्वासन भेटलनि जे वैश्विक पटल पर मिथिला चित्रकला नव सम्भावना जगौलक अछि। अन्तर्राष्ट्रीय बाजार मे एकर मांग आ मूल्य बढबाक कारण सकारात्मक अवस्था देखल जाइत अछि। भारतक महानगरीय क्षेत्र मे सेहो एकर बाजार विस्तार भेल अछि। स्वयं मिथिलावासी लोक भले एकर महत्ता आ गरिमा केँ एखन धरि ओहि वृहत् स्तर पर नहि बुझि सकल हो, परञ्च बाहर मे मिथिला चित्रकलाक प्रशंसक दिन ब दिन बढ़ैत जेबाक बात सचमुच सकारात्मक संकेत करैत अछि।
विमर्श मे मिथिला चित्रकलाक मौलिक स्वरूप मे सेहो परिवर्तन अयबाक आ प्राकृतिक रंग आदिक प्रयोग युगानुसार बदलैत गेला सँ संकरताक प्रवेशक खतरा पर सेहो विमर्श कयल गेल। बाकी, एहि सन्दर्भ मे संचालक राकेश झा द्वारा मैथिली जिन्दाबाद केँ उपलब्ध करायल गेल सामग्री निम्नानुसार अछि। सम्पादक प्रवीण नारायण चौधरी एहि सत्र मे प्रस्तोता लोकनि सँ मिथिला चित्रकलाक उपयोगिता वास्तुदोष केँ दूर करबाक क्षेत्र मे सेहो सम्भव अछि की ई प्रश्न कएने रहथि जेकर कोनो खास जवाब विमर्शीद्वय द्वारा नहि देल गेल छल, लेकिन संचालक राकेश झा कहने रहथि जे मिथिला चित्रकलाक बहुत रास उपयोगिता अदौकाल सँ रहल अछि आ ताहि मे वास्तुदोष दूर करबाक लेल सेहो एकर किछु न किछु उपयोगिता अवस्से सम्भव अछि। विदित हो जे एहि सन्दर्भ मे मिथिला अभियन्ता बी. के. कर्णा जे हैदराबाद मे रहैत छथि ओ कतेको वर्ष पूर्व सँ अपन शोध-दावी करैत आबि रहल छथि जे कोनो घर मे रहल वास्तुदोष आ गृहक्लेश आदिक शान्ति लेल सेहो एकर बड पैघ उपयोगिता अछि। हुनका मुताबिक मिथिला चित्रकला मे प्रयुक्त रंग आ शैलीक सकारात्मक प्रभाव सँ मानव मनोविज्ञान पर सीधा असर पड़ैछ आ ई शुभकारी सिद्ध भेल करैछ।
राकेश झा द्वारा पठायल गेल समीक्षा निम्नानुसार अछिः (प्रतिक्षीत, बाद मे सम्पादन करैत ई भाग लोड कयल जायत।)
४. मिथिला लोकसंस्कृतिक सामाजिक आ साहित्यिक विमर्श – समय ३ः३० बजे सँ ४ः३० बजे धरि
एहि सत्रक संचालन कश्यप कमल कयलनि। लोकसंस्कृतिक सामाजिक आ साहित्यिक विमर्श मे सुप्रसिद्ध विद्वान् डा. महेन्द्र नारायण राम, डा. फुलो पासवान आ श्याम सुन्दर शशि संग अभियन्ता क्राफ्टवाला राकेश झा आ मुन्नी मधू केर सहभागिता रहनि। विमर्शक उत्थान सही दिशा मे होइतो लोकदेव के रूप मे सलहेश केर चर्चा पर बेसी समय खर्च हेबाक स्थिति बनि गेल। तथापि, एहि सत्र मे लोकसंस्कृति केर प्रचलित पद्धति सँ समाज मे कोना सौहार्द्रता, भाइचारा आ आपेकता बनैत अछि ताहि पक्ष केँ सब विमर्शी लोकनि ढंग सँ निरूपण कयलनि। वर्तमान समय के जातिवाद आधारित राजनीति सँ आबि रहल विखंडन केँ मिथिलाक मौलिक लोकसंस्कृतिक सामाजिक-साहित्यिक पक्ष मात्र अनुकूल समाधान दय सकैत अछि, से जिस्ट निकलिकय सामने आयल। एकर अतिरिक्त विमर्शी राकेश झा द्वारा कयल गेल समीक्षा विशद् आ वृहत् अछि से पाठकक सन्दर्भ लेल निम्नानुसार राखल जा रहल अछिः
मुम्बई लिटरेचर फेस्टिवल 2023 दोसर दिनक चारिम सत्र मिथिला लोकसंस्कृतिक समाजिक आ साहित्यिक विमर्श
– राकेश झा
ज्ञातव्य हो जे विगत ७ अप्रैल सँ ९ अप्रैल धरि मुम्बई केर मड आइलैन्ड अवस्थित रूपवीर बंगला मे आयोजित मैथिली लिटरेचर फेस्टिवल २०२३ केर सब सत्र अपना आप मे विशिष्ट छल मुदा दोसर दिनक चारिम सत्र मिथिला लोकसांस्कृतिक समाजिक एवं साहित्यिक विमर्श हमरा नजरि सँ देखल जाय त ई सत्र अन्य सब सँ अत्यन्त फराक छल l कियैक त अय सत्र के मंचासीन वक्ता मे डा. महेंद्र नारायण राम, श्यामसुंदर शशि, डा. फूलो पासवान सन मिथिला संस्कृतिक विशिष्ट अध्येता आ वक्ताक संग मुन्नी मधू सहभागी रहथि। संगहि हमरा एहन मिथिलाक लोकसंस्कृति केँ बुझय के प्रयास करयवला नवतुरिया जिज्ञासु केँ सेहो स्थान विमर्शीक तौर पर देल गेल छल l
आयोजनक रूपरेखा अनुसार अय सत्र के संचालनक जिम्मेवारी लोकसंस्कृति मर्मज्ञ तारानंद वियोगीक हाथ मे आयोजक द्वारा देल गेल निश्चित कयल गेल छल मुदा कोनो कारण सँ ओ नहि आबि सकलाह त वक्ताक सूची मे सँ कश्यप कमल उर्फ़ पवन झा आगू बढ़ि ई जिम्मेदारी उठेलाह l
अय सत्र विषय एतेक विस्तृत छल जाहि पर विशद् आ गंभीर चर्चाक बेगरता केँ देखैत संचालक सत्रक समय सीमा संध्या ३:३० स ४:३० निर्धारित कएने छलाह, आ से समय पर आरम्भो भेल l एतेक गंभीर विषय केर सत्रक अंतिम समय मे संचालनक जिम्मेदारी उठबय के साहस करबाक लेल कश्यप कमल केर जतेक प्रशंसा करब से कम होयत l संचालनक क्रम में सर्वप्रथम ओ हमरा सँ सत्र सम्बन्धित विषय पर संबोधित भेलाह, मुदा गोटेक ५ वक्ता वला एहि सत्रक एक-एक मिनट हम अपन जिनगी के कतेको बरख मिथिलाक लोकसंस्कृतिक अध्ययन आ शोध लेल समर्पित करनिहार वरिष्ठ वक्ता लोकनिक ज्ञान सँ अपना केँ तृप्त करs चाहैत रही तैं हम अपन विचार हुनका सब सँ पहिने व्यक्त करब उचित नहि बुझि श्रोता बनल बेसी उचित व उपयोगी बुझैत संचालक कश्यप कमल सँ आगाँ बढ़बाक आग्रह कयलहुँ । तद्पश्चात कश्यप कमल अय सत्रक मूल भाव पर महेंद्र नारायण राम केँ प्रकाश देबाक लेल आग्रह कयलनि l
अपन संबोधन में महेंद्र नारायण राम लोक सँ समाजक उत्पति आ तकर बाद साहित्य केर सृजन कार्य केर बात कयलनि l हुनकर कहनाम छल कि लोक वेद जे अपना सब कहय छियै ओय के कि मतलब कोनो भी समाज में लोक संस्कृति के उद्भव पहिले होय छय तकर बाद लोक सांगठनिक रूप मे समाज निर्माण वा साहित्य दिश आगाँ बढ़ैत अछि l तैं मिथिला लोकसंस्कृतिक समाजिक आ साहित्यिक महत्व पर चर्चा सँ पुर्व हमरा अहाँ के बुझs पड़त जे हमर अहाँक मूल कि अछि l सत्रक परिचर्चा केँ आगू बढ़वैत कश्यप कमल मुन्नी मधु जी सँ एहि विषय पर अपन विचार प्रकट करबाक आग्रह कयलनि l मुन्नी मधु शायद विषय केँ नय बुझि पेलीह कियैक तँ ओ अपन वक्तव्य मे विषय मे मिथिलाक विवाहक विध-व्यवहार दिश लय कय चलि गेलीह, मुदा फेर बात केँ सम्हारैत बहुत सुन्दर सँ कोना मिथिलाक कर्मकांडी विध-व्यवहार सँ मिथिलाक समाज केँ मजबूती भेटैत छैक ताहि पर अपन विचार देलीह l
संचालक महोदय कमल कश्यप सत्र केँ कनिक नव दिशा देबाक उद्देश्य सँ आगामी प्रश्न राजा सल्हेश मादे ई पुछैत देलाह जे सल्हेश केँ मैथिल समाज कोन रूप मे देखैत अछि, समग्र मिथिला समाज केँ संग लय कय चलयवला एकटा जननायक या कोनो एकटा जाति विशेष के नायक ? ई प्रश्न टा के देरी छलैक कि मंचासीन वक्ता लोकनि मे फूलो पासवान एक भगाह भ’ सल्हेश केँ दुसाधक जननायक आ लोकदेवता मानि अपनन मत पर अड़ि गेलाह, जेकरा काटैत मुन्नी मधू बहुत सुंदर सँ अपन नेनपन अवस्था मे सल्हेशक गहबर मे पूजाक ओरियौन आ पूजाविधि मे सब जातिक सहभागिता पर जोर दैत सल्हेश केँ कोनो जाति विशेषक नायक वा देवता मानय के विरोध कयलीह l फूलो पासवान अय बीच फेर विषय सँ बहकैत तत्कालीन समाज मे सवर्ण द्वारा दलित समाज केर शोषण दिश चलि गेलाह जेकरा देखैत संचालक कमल कश्यप अपन संचालकक अधिकार केर प्रयोग करैत श्याम सुंदर शशि केँ अपन विचार राखय के आग्रह कयलनि l श्याम सुंदर शशि हमरा विषय के गंभीर ज्ञानी लोक बुझेलाह कियैक तँ ओ अपन विचार केँ तर्क द्वारा प्रमाणिकता के आवरण दैत सल्हेश केँ जननायक सँ लोकदेवताक श्रेणी मे परिवर्तित होयबाक प्रक्रिया पर अपन विचार रखलाह आ जाति विशेष केर बंधन सँ सल्हेश केँ मुक्त रखला l आगाँ बारी आब महेंद्र नारायण राम केर छलन्हि जे सल्हेश केँ विशुद्ध रूप सँ जननायक आ लोकदेवता मानैत मिथिला मे जाति प्रथा केँ कर्म आधारित व्यवस्था बतौलनि आ कहलनि जे आजुक दुसाध जाति दुस्साहश वला कार्य मतलब विरोचित कार्य मे आगू रहयवला समाजक एकटा वर्ग छल जेकर जिम्मेवारी समाजक रक्षा करय के छलैक। आगाँ जाकय एकरा निम्न जातिक रूप देल गेलैक l एहि क्रम मे चुहरमल केर चर्च करैत ओकरा दुसाध चोरक देवता पर अपन विचार रखैत महेंद्र नारायण राम चुहरमल के ओहि समय के कुशल अभियंता कहला जे सुरंग बनबय के विशेषज्ञ छल l ई सब चर्चा एतेक ने विस्तार सँ होमय लागल जे पूरा के पूरा सत्र अपन मूल विषय सँ इतर सल्हेश केंद्रित भ गेल, जाहि कारण सँ जे सोचि अय सत्र के विषय डिजाइन कयल गेल छल ताहि सँ इतर चलि गेल। मुदा जाहि तरहे श्रोता लोकनिक रूचि पूरा सत्र मे हुनकर सभक सक्रिय सहभागिता देखबा मे आयल ताहि आधार पर कहल जा सकैत अछि जे ई सत्र श्रोता केँ आ वक्ता केँ त खूब नीक जेकाँ कनेक्ट करबे केलक, मुदा सल्हेश केंद्रित विषयांतर भेला सँ जे सोचि हम वक्तव्य देबाक पार केँ टारलहुँ, तेहेन मूल-मौलिक-गम्भीर तथ्य सब हमरा तेहेन कोनो नव गप नहि भेटल जे हमर मानसिक भूख केँ शांत कय पबितय ।
५. तारानन्द वियोगीः कवि आ कविता – समय ४ः५० बजे सँ ५ः५० बजे धरि
कमलानन्द झा ‘विभूति’, विनय भूषण, आभा झा, विकास वत्सनाभ, अजित आजाद संचालक
एहि सत्रक समीक्षा श्री किसलय कृष्ण केँ लिखबाक छन्हि जे एखन धरि प्रतिक्षित अछि। श्री किसलय कृष्णजीक पूज्य पिताक स्वास्थ्य बिगड़ि जेबाक कारणे ओ समय पर नहि दय पेला अछि। एहि सत्र मे सम्पादक प्रवीण नारायण चौधरी अनुपस्थित रहथि।
६. कवि सम्मेलन – समय ६ बजे सँ ८ बजे धरि
फेस्टिवल मे कवि सम्मेलनक आयोजन सब वर्ष भव्य भेल करैत अछि। एहि वर्ष सेहो लगभग ३५ गोट कवि द्वारा कविता वाचन कयल गेल। एहि सत्रक संचालन सुप्रसिद्ध कवि-लेखक आ बहुप्रतिभासम्पन्न व्यक्तित्व अजित आजाद कयलनि। अध्यक्षता मैथिली लेखक संघक उपाध्यक्ष एवं स्वयं प्रख्यात विद्वान् डा. इन्द्रकान्त झा कयलनि। कविक रूप मे कृष्ण मोहन झा द्वारा बभनगामा वाली भौजी कविताक वाचन करैत अपन धार के संकेत देलनि, स्त्रीक पीड़ा पर आधारित काव्य सभा मे लोकक संवेदना केँ जागृत करय मे सफल भेल। मैथिली काव्यक विभिन्न रस आ सन्देश सँ भरल कविता वाचन आनो-आनो कवि लोकनि कयलनि। शुभ कुमार वर्णवाल, विनय भूषण, नेहा झा ‘मणि’, मेनका मल्लिक, गुञ्जन श्री, दिलीप कुमार झा, कमलेश प्रेमेन्द्र, लक्ष्मण झा ‘सागर’, श्यामसुन्दर शशि, अरविन्द ठाकुर, विभा झा, अरुणाभ सौरभ, विकास वत्सनाभ, हिमाद्रि मिश्रा, वन्दना चौधरी, राम कुमार सिंह, आभा झा, रमेश रंजन, प्रभंजन कुमार राहुल, विभा कुमारी, ईला झा, विभूति आनन्द, दीपिका झा, परमेश्वर झा प्रहरी, कृष्ण कुमार झा ‘अन्वेषक’, आचार्य धर्मेन्द्रनाथ मिश्र, मुन्ना चमन, प्रतिभा झा, नेहा पुष्प, पंकज झा, सन्ध्या झा, सृष्टि नारायण झा, प्रियंका झा, कमलाकान्त झा, मुन्नी मधू, राजेश राय, शारदा झा – एतेक रास कवि लोकनिक नामक घोषणा भेल छल। मुदा किछु कवि अनुपस्थित रहबाक कारण कविता वाचन नहि कय सकल छलथि। एहि सत्र मे संचालनक एकटा अजीब सूत्र संचालक अजित आजाद अपनौने रहथि, ओ कवि सभक कविता वाचन सँ पूर्वहि ‘टौप १०’ कविक घोषणा अपन रुचि आ जुड़ाव के आधार पर कय केँ अपन छवि केँ दागदार बनौलनि। कवि सम्मेलन मे उपस्थित सुधि श्रोताक निर्णय संचालक अपनहि हाथ मे लयकय नवोदित कवि आ रचनाकार सभक मोन केँ कतहु न कतहु ठेस पहुँचेलनि। एहि पाछू संचालक आजाद केर मनसाय कि छल से सवाल बहुतो लोकक मोन मे अनुत्तरित रहल। मैथिली जिन्दाबादक सम्पादक प्रवीण नारायण चौधरी जखन हुनका सँ एहि मादे जिज्ञासा कयलनि त एकर जवाब गोलमटोल दैत अपन प्रस्तुति केर औचित्य सिद्ध करबाक प्रयत्न करैत बुझेलथि।
क्रमशः…. तेसर दिनक सत्रवार चर्चा ऐगला आलेख मे